"Резко против нового закона о библиотечном деле высказался и писатель-фантаст Борис Стругацкий. "Я подписал это обращение, потому что меня убедили, что это действительно подрывает материальное положение очень многих писателей, - заявил писатель в эфире радиостанции "Эхо Москвы". - Это грабеж в голом поле". По словам Б.Стругацкого, писатели "живут тиражами". "Если у нас будут отнимать тиражи, с чем мы останемся?", - сказал фантаст. Также, по его мнению, принятие этой поправки плохо скажется и на книгоиздательском деле. "Эта затея вредна не только для писателей, но для издателей тоже, - подчеркнул Б.Стругацкий. - За два года не успевают даже книгу как следует развернуть в продаже".
Акела облажался. "Меня убедили". "Она утонула". Литрес, сэр. Никогда не разговаривайте с неизвестными.
Кстати, фишка, может быть, именно в "Мы прекрасно понимаем, что не вправе лишать возможности самообразования тех, кто находится за чертой бедности. Но заботу о них должно брать на себя государство... Именно государство должно принять на себя в таких случаях компенсацию за использование наших текстов". Присесть на распределение - в першпективе. Компенсация - оно большое О, это как Чечню восстанавливать. А тут и пульчик уже готофф, списочек, и опыт борьбы с пиратами. Нуивот.
no subject
http://www.echo.msk.ru/news/539784-echo.html
"Резко против нового закона о библиотечном деле высказался и писатель-фантаст Борис Стругацкий.
"Я подписал это обращение, потому что меня убедили, что это действительно подрывает материальное положение очень многих писателей, - заявил писатель в эфире радиостанции "Эхо Москвы". - Это грабеж в голом поле". По словам Б.Стругацкого, писатели "живут тиражами". "Если у нас будут отнимать тиражи, с чем мы останемся?", - сказал фантаст. Также, по его мнению, принятие этой поправки плохо скажется и на книгоиздательском деле. "Эта затея вредна не только для писателей, но для издателей тоже, - подчеркнул Б.Стругацкий. - За два года не успевают даже книгу как следует развернуть в продаже".
Акела облажался. "Меня убедили". "Она утонула".
Литрес, сэр. Никогда не разговаривайте с неизвестными.
Кстати, фишка, может быть, именно в "Мы прекрасно понимаем, что не вправе лишать возможности самообразования тех, кто находится за чертой бедности. Но заботу о них должно брать на себя государство... Именно государство должно принять на себя в таких случаях компенсацию за использование наших текстов". Присесть на распределение - в першпективе. Компенсация - оно большое О, это как Чечню восстанавливать. А тут и пульчик уже готофф, списочек, и опыт борьбы с пиратами. Нуивот.