city_rat: (Default)
city_rat ([personal profile] city_rat) wrote2005-04-25 12:35 pm

И еще

Я тут, как вы поняли, фансабберством занялся. Забавное развлечение.

Вопрос к любителям аниме. Имя Shirase "по правилам" должно бы читаться, как Сирасё. Но, во-первых, на русском это неблагозвучно, во-вторых, на саундтреке отчетливо слышится "Ширасу".

Ваши предложения - как будем боевого программаста звать?

[identity profile] mayar.livejournal.com 2005-04-25 08:40 am (UTC)(link)
Щирасё(су,си).

[identity profile] city-rat.livejournal.com 2005-04-25 08:45 am (UTC)(link)
Нет уж, со "Щ" - это уж совсем перебор. Да и не слышится там щ.

[identity profile] mayar.livejournal.com 2005-04-25 08:52 am (UTC)(link)
По мне и Сирасё нормально. Имя ж японское. Те, кто аниме смотрят -- поймут как задумано.