Date: 2009-09-02 01:56 pm (UTC)
Пожалуйста. Я в переводе, ничего?

"Германия, Великобритания, Франция и Италия, учитывая соглашение, которое было уже в принципе достигнуто об уступке Германии Судетской Немецкой территории, соглашаются о следующих сроках и условиях, выполнения данной уступки и мерами следующими из нее, и в соответствии с этим соглашением они предпринимают самостоятельные разумные шаги, необходимые гарантировать его выполнение:
..."

Ну и далее по списку. Мне лично особенно нравится вот этот пункт:

"2. Великобритания, Франция и Италия соглашаются, что эвакуация территории должна быть закончена к 10-ому октября, без проведения каких-либо разрушений, и что Чехословацкое Правительство будет считаться ответственным за выполнение эвакуации без разрушений."

"city_rat и Вован с паселка соглашаются, что к 10-ому октября ibn_camel передаст Вовану пароль от своего ЖЖ и будет считаться ответственным за то, чтобы никакие его посты до того момента не были потерты. Стороны особо настаивают, что city_rat ничуть не распоряжаются правами ibn_camel на его журнал, просто если что - Вован сломает ibn_camel ногу, а city_rat договорится с ментами, чтобы не вмешивались".

Теперь ваша очередь - процитируйте мне соответствующий пункт пакта Молотова-Риббентропа о Польше.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

city_rat: (Default)
city_rat

July 2016

S M T W T F S
     12
345 6789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Style Credit

Page generated Jul. 19th, 2025 10:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags